传播国学经典 养育华夏儿女
go
孔子家语

辩物

作者:佚名孔子家语[挑错/完善]

季桓子穿井,获如玉缶,其中有羊焉,使使问孔子曰:「吾穿井于费,而于井中得一狗,何也?」孔子曰:「丘之所闻者,羊也,丘闻之木石之怪夔蝄蜽,水之怪龙罔象,土之怪羵羊也.」

吴伐越,隳会稽,获巨骨一节,专车焉.吴子使来聘于鲁,且问之孔子,命使者曰:「无以吾命也.」宾既将事,乃发币于大夫及孔子,孔子爵之,既彻俎而燕客,执骨而问曰:「敢问骨何如为大?」孔子曰:「丘闻之昔禹致群臣于会稽之山,防风后至,禹杀而戮之,其骨专车焉,此为大矣.」客曰:「敢问谁守为神?」孔子曰:「山川之灵,足以纪纲天下者,其守为神.诸侯社稷之守为公侯,山川之祀者为诸侯,皆属于王.」客曰:「防风何守?」孔子曰:「汪芒氏之君守封嵎山者,为添姓,在虞夏商为汪芒氏,于周为长瞿氏,今曰大人.」有客曰:「人长之极,几何?」孔子曰:「焦侥氏长三尺,短之至也,长者不过十,数之极也.」

孔子在陈,陈惠公宾之于上馆,时有隼集陈侯之庭而死,楛矢贯之石砮,其长尺有咫,惠公使人持隼如孔子馆而问焉.孔子曰:「隼之来远矣,此肃慎氏之矢,昔武王克商,通道于九夷百蛮,使各以其方贿来贡,而无忘职业,于是肃慎氏贡楛矢石砮,其长尺有咫.先王欲昭其令德之致远物也,以示后人,使永鑒焉,故铭其栝曰:『肃慎氏贡楛矢,以分大姬,配胡公而封诸陈.』古者分同姓以珍玉,所以展亲亲也,分异姓以远方之职贡,所以无忘服也,故分陈以肃慎氏贡焉.君若使有司求诸故府,其可得也,公使人求得之,金牍如之.」

郯子朝鲁,鲁人问曰:「少昊氏以鸟名官,何也?」对曰:「吾祖也,我知之,昔黄帝以云纪官,故为云师而云名.炎帝以火,共工以水,大昊以龙,其义一也.我高祖,少昊挚之立也,凤鸟适至,是以纪之于鸟,故为鸟师而鸟名.自颛顼氏以来,不能纪远,乃纪于近,为民师而命以民事,则不能故也.」孔子闻之,遂见郯子而学焉.既而告人曰:「吾闻之天子失官,学在四夷犹信.」

邾隐公朝于鲁,子贡观焉.邾子执玉,高其容仰,定公受玉,卑其容俯.子贡曰:「以礼观之,二君者将有死亡焉.夫礼生死存亡之体,将左右周旋,进退俯仰,于是乎取之,朝祀丧戎,于是乎观之,今正月相朝,而皆不度,心以亡矣.嘉事不体,何以能久,高仰骄,卑俯替,骄近乱,替近疾,若为主,其先亡乎?」夏五月,公薨,又邾子出奔.孔子曰:「赐不幸而言中,是赐多言.」

孔子在陈,陈侯就之燕游焉.行路之人云:「鲁司铎灾及宗庙.」以告孔子.子曰:「所及者,其桓僖之庙.」陈侯曰:「何以知之?」子曰:「礼祖有功而宗有德,故不毁其庙焉.今桓僖之亲尽矣,又功德不足以存其庙,而鲁不毁,是以天灾加之.」三日,鲁使至,问焉则桓僖也.陈侯谓子贡曰:「吾乃今知圣人之可贵.」对曰:「君之知之可矣,未若专其道而行其化之善也.」

阳虎既奔齐,自齐奔晋,适赵氏,孔子闻之,谓子路曰:「赵氏其世有乱乎.」子路曰:「权不在焉,岂不为乱.」孔子曰:「非汝所知.夫阳虎亲富而不亲仁,有宠于季孙,又将杀之,不克而奔,求容于齐,齐人囚之,乃亡归晋,是齐鲁二国,已去其疾,赵简子好利而多信,必溺其说而从其谋,祸败所终,非一世可知也.」

季康子问于孔子曰:「今周十二月,夏之十月,而犹有螽,何也?」孔子对曰:「丘闻之火伏而后蛰者毕,今火犹西流,司历过也.」季康子曰:「所失者,几月也?」孔子曰:「于夏十月,火既没矣,今火见再,失闰也.」

吴王夫差将与哀公见晋侯,子服景伯对使者曰:「王合诸侯,则伯率侯牧以见于王,伯合诸侯,则侯率子男以见于伯,今诸侯会而君与寡君见晋君,则晋成为伯也.且执事以伯召诸侯,而以侯终之,何利之有焉?」吴人乃止,既而悔之,遂囚景伯.伯谓大宰嚭曰:「鲁将以十月上辛,有事于上帝,先王季辛而毕,何也世有职焉,自襄已来之改之,若其不会,则祝宗将曰吴实然,嚭言于夫差,归之.」子贡闻之,见于孔子曰:「子服氏之子拙于说矣,以实获囚,以诈得免.」孔子曰:「吴子为夷德可欺而不可以实,是听者之蔽,非说者之拙也.」

叔孙氏之车士曰子鉏商,採薪于大野,获麟焉,折其前左足,载以归,叔孙以为不祥,弃之于郭外.使人告孔子曰:「有麏而角者,何也?」孔子徃观之,曰:「麟也.胡为来哉?胡为来哉?」反袂拭面,涕泣沾衿.叔孙闻之,然后取之.子贡问曰:「夫子何泣尔?」孔子曰:「麟之至,为明王也,出非其时而害,吾是以伤焉.」

解释翻译
[挑错/完善]

孔子在陈国,陈惠公请他住在上等馆舍里。当时有一只死的隼鸟陈列在陈惠公的厅堂上,射穿它的箭的箭杆是楛木制成,箭头是石头的,长度有一尺八寸。陈惠公让人拿着死鸟到孔子的馆舍询问这件事。

孔子说:“隼鸟是从很远的地方来的啊!这是肃慎氏的箭。从前周武王攻克商朝,打通了通向各少数民族的道路,让他们以各自的特产来进贡,并要求按职业进贡物品。于是慎肃氏进贡了用楛木作杆石头作箭头的箭,长有一尺八寸。武王欲显示他的美德能使远方来进贡,以此来昭示后人,永远作为借鉴,所以在箭杆的末端刻着‘肃慎氏贡楛矢’几个字,把它赏给他的女儿大姬。女儿嫁给胡公,封在陈地。古代把珍玉分给同姓,为了表示亲属的亲密关系;把远方的贡物分给异姓,是为了让他们不忘记臣服。所以把肃慎氏的贡物分给陈国。您如果派官员到从前的府库中去找,就可以得到。”

陈惠公派人去找,得到写有金字的简牍,果然和孔子说得一样。

孔子家语,辩物
阅读全文
《辩物》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

辩物原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

桂ICP备2021001830号