1. Heaven and earth do not act from (the impulse of) any wish to be benevolent1; they deal with all things as the dogs of grass are dealt with. The sages2 do not act from (any wish to be) benevolent; they deal with the people as the dogs of grass are dealt with.
2. May not the space between heaven and earth be compared to a bellows3?
'Tis emptied, yet it loses not its power;
'Tis moved again, and sends forth4 air the more.
Much speech to swift exhaustion5 lead we see;
Your inner being guard, and keep it free.
天地不仁,以万物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。
天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。
多言數窮,不如守中。
【译文】
天地无所谓仁爱之心,把万物都当作"刍狗"来看待;圣人也不执求仁爱之心,把百姓也当作"刍狗"来看待。天地之间,不正像是气囊或空管那样的大空泡吗?它虽空虚但却不会塌缩,运行之中生化不息。孜孜于仗名立言往往行不通,不如持守空虚而顺任自然。
1 benevolent
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
2 sages
n.圣人( sage的名词复数 );智者;哲人;鼠尾草(可用作调料)
参考例句:
Homage was paid to the great sages buried in the city. 向安葬在此城市的圣哲们表示敬意。 来自《简明英汉词典》
Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages. 孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。 来自《现代汉英综合大词典》
3 bellows
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
His job is to blow the bellows for the blacksmith. 他的工作是给铁匠拉风箱。 来自辞典例句
You could, I suppose, compare me to a blacksmith's bellows. 我想,你可能把我比作铁匠的风箱。 来自辞典例句
4 forth
adv.向前;向外,往外
参考例句:
The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
5 exhaustion
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
83年猪女40岁后命运开始好,40岁的猪命最好
4-2983属猪的人十年大运
4-2983属猪的一生婚姻外遇
4-291947年的猪寿终是哪年
4-291959年属猪的是什么命,属猪人运势好不好
4-291971年猪十年大运预测
4-29