传播国学经典 养育华夏儿女
go
论语名句

宰我问曰:“仁者虽告之曰井有仁焉,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。”

作者:佚名论语名句[挑错/完善]

  宰我问曰:“仁者虽告之曰井有仁焉,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。”

解释翻译
[挑错/完善]

  宰我问道:“对于有仁德的人,别人告诉他井里掉下去一位仁人啦,他会跟着下去吗?”孔子说:“为什么要这样做呢?君子可以到井边去救,却不可以陷入井中;君子可能被欺骗,但不可能被迷惑。”

  在《集注》里面,朱子跟我们讲,为我们说明这章它的背景,是「宰我信道不笃,而忧为仁之陷害,故有此问」。宰我是孔子的弟子,这个人擅言语,但是他的德不如颜回,对于道的那种追求就差得很远。所以在《论语》当中,孔子好像至少两次批评宰我。宰我在这里问,为什么会有这个问?朱子跟我们讲,他是「信道不笃」,笃是他的诚敬心不够,不笃,没有足够的诚敬心,信得不深,所以行得不力。所谓是「信为道元功德母,长养一切诸善根」。如果一个人对于道没有信心,他很难成就。信心是他的推动力,它能长养功德、长养善根。宰我对于仁没有足够的信心,他会忧虑:假如我一味的去行仁,做仁德之事,我遭陷害怎么办?他有这个顾虑,所以会问这个问题。

  他这里问说,『仁者虽告之曰,井有仁焉,其从之也』。这个「仁者」就是一个爱好行仁的人。说如果有这么一个仁者,虽然有人告诉他,「虽告知曰」就是有人告诉他,「井有仁焉,其从之也」,这个井里头,一个水井里头有仁。这个「仁」有两种说法,一个就是本字,说这个仁如果在水井里,你这仁者会不会入井去求仁?这个问,当然是个比喻。另外一种说法,仁当作人字讲,人民的人,井里有个人,有人掉进井里了,仁者会不会「从之」?从之,就是到那个井里头去救他。当然这是有人实际上是骗这个仁者,说井里有个人掉下去了,你赶快跳下去救人。那这个仁者会不会也跟着跳进井里?会受骗吗?宰我之所以问这个话,很显然他担心行仁可能会遭人欺骗、遭人陷害,这是信道不笃的表现。如果真正是颜回这样的人,他就不会问这个问题了,不存在这种问题。这个问题是什么?他心里有疑虑。有疑虑,就要把它破除,因为疑是最破坏善根的,要断疑生信,他才能够去力行。所以我们为什么要学习《论语》,学习这些哲理?这断疑。如果疑根没断,往往是什么?遇到境界来了,可能我们就会迷惑,我们就会无所适从。那我们想要行仁,当然就不得力了,所以每天的学习很重要。

  我们来看孔子怎么答复他。说不定这种问题,我们会有。譬如说我一味帮助人,遭人陷害怎么办?宰我问的问题都代表我们问。走在路上,如果是见歹徒行凶,我是挺身而出,但是实际上那个行凶是演出来的一场假相,后来我受骗了,可能我的包就这样被丢了,我为了去救人,结果回头一看包丢了。这都是像宰我一样,设计出一场场景,那这个时候,仁者「其从之也」,我们要不要上前?尤其是现代社会,各种形式的欺骗都很多,怎么样在现代社会行仁?夫子答曰,『何为其然也。君子可逝也,不可陷也。可欺也,不可罔也』。这个「逝」根据《集注》的解释,「谓使之往救」,「君子可逝」的逝是使之往救。「君子可逝也」,就像刚才宰我讲的,有个人掉到井里了,朱子是这么解释,他说有人掉到井里,那么君子这时候会不会救?肯定去,往就是去,至少到井边,听这个人这么一讲,他会相信这个人,就去往救,去救人。但是「不可陷也」,这个「陷,谓陷之于井」,为什么?因为君子跑到井边一看,这底下没人,他也就不会掉到井里去了。真的有人,他可能会下井里去救人,但是他会看到是上当受骗,他也就不会陷到井里去了。所以「君子可逝也,不可陷也」,这是夫子就宰我提出来的这么一个问题来回答。

  底下讲得就更加广泛一点了,「可欺也,不可罔也」,这个「欺,谓诳之以理之所有」。你可以欺一个君子,欺是欺骗,诳也是欺骗,用这桩事情去欺骗一个君子、一个仁人,但是「不可罔也」。「罔,谓昧之以理之所无」,昧就是迷惑,君子可能会被你欺骗,欺骗是像刚才这个,他会到井边去看,但是他不会这么愚昧,知道你欺骗他了,他还会迷惑。他不会迷惑,他会马上发现自己受骗了,就这个意思。

  底下我们看雪公引马融的批注说,「可欺者,可使往也」,这个跟《朱子集注》讲的是一样,君子你可以让他去井边。「不可罔者,不可得诬罔,令自投下也」,就是君子不会蠢到这个地步,看到自己受骗了,还会下去,投到井里去。底下没有人可救,他就不会下井。当然这个比喻很浅显,我们易懂。孔子的意思主要就是告诉我们,君子在推行仁德之事业的过程中可能会受欺骗,甚至被侮辱,但是他不会遭受诬罔,不会因此而改变他所行的仁道。所以夫子的意思其实在鼓励宰我,让宰我第一放下疑虑。因为真正的仁者他是有智慧的,你欺骗他只能欺骗于一时,而他立刻就会能警觉,而且他会依然保持他行仁的这种勇猛。智仁勇叫三达德,他有智慧,不会受诬罔,就是他不会迷惑。他有勇,他不会改变他行仁之道。

  我们来看蕅益大师的批注,「此问大似禅机」,宰我问的话非常像禅门里面的机锋话。这机锋话是所谓直指心源,不容你思考,让你言下要大悟,夫子的答复就是点化宰我。底下我们来看蕅益大师怎么说的,「盖谓君子既依于仁,设使仁在井中,亦从而依之乎?夫子直以正理答之,不是口头三昧可比」。宰我问,君子既然依于仁、要行仁,如果现在仁在井里头,按照蕅益大师这个意思,这个仁就当仁德来讲,现在仁德在井里头,你是不是为了求仁你也下井里去,「亦从而依之乎」,是不是到井里去依那个仁?实际上这个话本身它已经把答案揭示出来给我们,行仁之人怎么会那么迂腐?所以「夫子直以正理答之」,告诉他的正理就是「君子可逝也,不可陷也。可欺也,不可罔也」,你可以欺骗他到井边,但是他到井边立刻就明白,他就不会被你陷害。这个是把这个道理给他答复了。这「不是口头三昧可比」,这不是只弄口头的那个机锋话,实际上已经把那个理给揭示出来了。底下说,「陈旻昭曰:宰我此问,深得夫子之心」。陈旻昭是跟蕅益大师同时代的人,也是位通儒、通佛的学者,他说宰我的这个问题深得夫子之心,为什么?正好把夫子他要阐述的仁的道理能够发明出来。

  「盖在夫子,设使见人坠井,决能跳下井中救出。但此非圣人不能,不可传继。故夫子直以可继可传之道答之」,我们把这段念完,「如大舜方可浚井,以听父母之揜,彼有出路故也。若寻常孝子,小杖则受,大杖则走矣」。这是讲到,如果是夫子本人,「设使见人坠井」,他如果见到人真的掉到井里了,夫子他当然有这个能力跳下井里把人救出来。为什么夫子他没有这么回答?而是在告诉宰我,我们行仁的人不能够被人陷害,不能被人陷害。言下,你要是到了井里面的时候,实际上已经被人陷害。可是夫子即使掉到井里面,他也不会被人陷害,因为夫子是大圣。可是一般人不能像夫子那样有这种智慧、有这种能力,所以夫子不这么说,这是什么意思?「但此非圣人不能」,不是圣人做不到到井里去救人,而是这种做法「不可传继」,一般人学不来,一般人真到井里就遭陷害,这个意思。

  所以,「故夫子直以可继可传之道答之」,这可以被继承、可以传下去的方法就是告诉你,你被欺骗可以,但是不要遭陷害,这是一般人能够受持得到、能够做得到的。这里举了例子,大舜,大舜就是这样,这个例子可能就是指大舜,他父母骗他到井里。到了井里之后,大舜的父母要把他谋害,就把土往井里埋,想把他给弄死在里头。那大舜知不知道?他知道,知道父母要谋害他,但是他有没有下去?他真的下去了。大舜能够做到,我们做不到,为什么?我们没有大舜的智慧、没有他的那种善巧。人家大舜事先就已经在井里面挖了通道出去了。历史上真有这个典故。所以他父母把他活埋,以为他已经死在井里了,又看到他回到家里来了,大吃一惊。大舜好像什么事都没有发生,不动声色,依旧是孝顺父母,这个我们一般人学不来。他是「以听父母之揜」,就是听任父母来谋害他,但是他知道怎么找出路。他已经有出路了,所以就任由你去干,恒顺众生。真正的大圣人,他有这样的一个智慧,所以他不怕下井里,就不怕被你陷害。

  但是这种非可继可传之道,你这样去教人不行。将来要是你父母真的要陷害你了,你也就被他陷害了,你没有大舜的这个本事,那你就被陷害了。陷害了,那实际上陷父母于不义。陷父母不义,那就是不孝。曾子就有这么一个典故。曾子有一天被他父亲打昏了,因为曾子很孝顺,「二十四孝」里面也有他,很孝顺。那父亲打都不避,任你打,打了昏死在地。等救活过来之后,孔夫子就狠狠批评他,说你这样做是陷父亲于不义。如果父亲真的失手把你打死了,那你不就是大不孝?陷父亲于不义,大不孝。所以对曾子这一类的属于寻常孝子,「若寻常孝子,小杖则受,大杖则走」,父母要是小打小闹的,拿个小竹条打一打的,那就受一下没关系,受点皮肉之苦,恒顺众生可以。他拿大杖,你一看他来势凶猛,不行,你不能就在那干受,真的会打死人的,你就得走,跑。跑也是孝顺,因为父母在气头上的时候,他一下失手打死了你,这可不得了,他后来会很后悔,所以全都是为了父母。这种是寻常孝子可以继承的方法。

  夫子在这里是对寻常孝子讲,寻常人行仁,遇到了人家欺骗、人家陷害,我们应该怎么做?见到人陷害,我们要走,我们不要上他当。这章主要是讲这个问题,蕅益大师给我们讲得就更清楚了。但是真有像舜一样的智慧,那是圣人。那个,你来陷害我,我就让你陷害,但是你陷害不了我,这个高明。如果不是真正有大智慧,做不来。所以这个我们自己衡量衡量自己,应该能到什么程度。但是有一点是不变的,就是我们坚持行仁这种方向,真正以仁为己任,死而后已,这个方向我们不变。即使是再多的人欺骗我、毁谤我、陷害我,我都坚持这个方向,但是我要有智慧避开你的陷害,这明哲保身,全身以行仁,这是夫子给我们讲的。所以你看,夫子很中庸,他不是那种匹夫之勇。

  【评析】

  宰我所问的这个问题的确是比较尖锐的。“井有仁焉,其从之也?”对此,孔子的回答似乎不那么令人信服。他认为下井救人是不必要的,只要到井边寻找救人之法也就可以了。这就为君子不诚心救人找到这样一个借口。这恐怕与他一贯倡导的“见义不为非君子”的观点是截然相反的了。

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  仁:这里指有仁德的人。

  逝:往。这里指到井边去看并设法救之。

  陷:陷入。

论语,雍也第六
阅读全文
《宰我问曰:“仁者虽告之曰井有仁焉,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。”》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

宰我问曰:“仁者虽告之曰井有仁焉,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。”原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

桂ICP备2021001830号