guó fēng · táng fēng · cǎi líng
国风·唐风·采苓
cǎi líng cǎi líng , shǒu yáng zhī diān 。
采苓采苓,首阳之巅。
rén zhī wéi yán , gǒu yì wú xìn 。
人之为言,苟亦无信。
shě zhān shě zhān , gǒu yì wú rán 。
舍旃舍旃,苟亦无然。
rén zhī wéi yán , hú dé yān ?
人之为言,胡得焉?
cǎi kǔ cǎi kǔ , shǒu yáng zhī xià 。
采苦采苦,首阳之下。
rén zhī wéi yán , gǒu yì wú yǔ 。
人之为言,苟亦无与。
shě zhān shě zhān , gǒu yì wú rán 。
舍旃舍旃,苟亦无然。
rén zhī wéi yán , hú dé yān !
人之为言,胡得焉!
cǎi fēng cǎi fēng , shǒu yáng zhī dōng 。
采葑采葑,首阳之东。
rén zhī wéi yán , gǒu yì wú cóng 。
人之为言,苟亦无从。
shě zhān shě zhān , gǒu yì wú rán 。
舍旃舍旃,苟亦无然。
rén zhī wéi yán , hú dé yān !
人之为言,胡得焉!
攀山越岭采茯苓啊采茯苓,那苦人儿伫立在首阳山顶。无聊小人制造着她的闲话,不要信啊没有一句是真情。干脆抛弃它们吧抛弃它们,切莫信以为真清者自然清。那些造谣生事的长舌妇们,最终还是竹篮打水一场空!
攀山越岭采苦菜啊采苦菜,那苦人儿寻到首阳山下来。无聊小人制造着她的闲话,你不要自乱阵脚参与进来。轻轻拂去它们吧拂去它们,切莫信以为真真相终大白。那些流言蜚语的制造者们,一无所得枉费心思空挂怀!
攀山越岭采芜菁啊采芜菁,那苦人儿转到首阳山之东。无聊小人制造着她的闲话,最好堵上自己耳朵不要听。不要太在意它们吧别在意,千万别听雨是雨听风是风。那些以造谣传谣为乐的人,能得到什么最终两手空空!
采苓赏析
《唐风·采苓》是一首劝诫世人不要听信谗言的诗歌。此诗分三章,每章以托物起兴的表现手法开篇。所谓“兴”,依朱熹的解释就是“先言他物以引起所咏之词”。第一章的“采苓采苓,首阳之颠”,第二章的“采苦采苦,首阳之下”,第三章的“采葑采葑,首阳之东”等等,都是用“先言他物”的手法以引起下文的。“苓”“苦”“葑”这三种植物,都是《诗经》时代人们生活的必需品,与他们的生活息息相关。诗人用这三种习见之物以起兴,从而表达自己“人之为(伪)言”“苟亦无信”“苟亦无与”“苟亦无从”的理念。
此诗三章,先后告诫人们对待谣言要有三种态度“无信”“无与”“无从”。“无信”,是强调伪言内容的虚假;“无与”,是强调伪言蛊惑的不可置理;“无从”,是强调伪言的教唆不可信从。意思是说,首先要认识到它不可信,其次要不参与传播,第三要不能听信折磨自己。语意层层递进,从而强调伪言之伪。接着诗人又用“舍旃舍旃”这个叠句,反复叮咛,进一步申述伪言的全不可靠,要舍弃它们,不要信以为真,因为这世道很复杂,人心不古比比皆是,三人成虎、众口烁金之事不绝如缕。至此,诗人所要申述的“人之为(伪)言”“无信”、“无与”、“无从”的理念已经阐述得淋漓尽致,无须再说了。假若世人都能做到“无信”“无与”“无从”,那么伪言也就没有市场,制造伪言的人也无立足之地了。故此诗人在每章的结尾用“人之为言(伪言),胡得焉”以收束全诗,表明造谣者徒劳无功。
⑴唐风:《诗经》“十五国风”之一,今存十二篇。
⑵苓(líng):通“蘦”,一种药草,即大苦。《毛传》:“苓,大苦也。”沈括《梦溪笔谈》:“此乃黄药也。其味极苦,谓之大苦。”一说为莲。旧注或谓此苓为甘草。
⑶首阳:山名,在今山西永济县南,即雷首山。
⑷为(wěi)言:即“伪言”,谎话。为,通“伪”。
⑸苟亦无信:不要轻信。苟,诚,确实。
⑹舍旃(zhān):放弃它吧。舍,放弃;旃,“之焉”的合声。
⑺无然:不要以为然。然,是。
⑻胡:何,什么。
⑼苦:即所谓的苦菜,野生可食。
⑽无与:不要理会。与,许可,赞许。
⑾葑(fēng):即芜菁,又叫蔓菁,大头菜之类的蔬菜。
⑿从:听从。
83年猪女40岁后命运开始好,40岁的猪命最好
4-2983属猪的人十年大运
4-2983属猪的一生婚姻外遇
4-291947年的猪寿终是哪年
4-291959年属猪的是什么命,属猪人运势好不好
4-291971年猪十年大运预测
4-29