传播国学经典 养育华夏儿女
go
论语名句

叔孙武叔语大夫于朝曰:“子贡贤于仲尼。”子服景伯以告子贡。子贡曰;“譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好。夫子之墙数仞,

作者:佚名论语名句[挑错/完善]

  叔孙武叔语大夫于朝曰:“子贡贤于仲尼。”子服景伯以告子贡。子贡曰;“譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好。夫子之墙数仞,不得其门而入,不见宗庙之美,百官之富。得其门者或寡矣。夫子之云,不亦宜乎!”

解释翻译
[挑错/完善]

  叔孙武叔在朝廷上对大夫们说:“子贡比仲尼更贤。”子服景伯把这一番话告诉了子贡。子贡说:“拿围墙来作比喻,我家的围墙只有齐肩高,老师家的围墙却有几仞高,如果找不到门进去,你就看不见里面宗庙的富丽堂皇,和房屋的绚丽多彩。能够找到门进去的人并不多。叔孙武叔那么讲,不也是很自然吗?”

  根据《雪公讲要》所引的马融的批注,说『叔孙武叔』是鲁国的大夫叔孙州仇,「武」是他的谥号。这个大夫在朝中告诉诸大夫,『语大夫于朝』,这个「大夫」是指其它的大夫,他在朝中跟其它大夫说,『子贡贤于仲尼』。他居然说这个话。孔子是子贡的老师,他说子贡德行学问超过孔子了,这是公开扬言。然后,『子服景伯』,也是个鲁国大夫,就将叔孙武说的话告诉子贡。『子贡曰』,底下的话都是子贡说的,大意都是说自己是远不及孔子。他说的这个语言非常的善巧,耐人寻味。『譬之宫墙』,他用个譬喻来说,譬如宫室周围的墙。『赐之墙也及肩』,「赐」是子贡的名,他自己说自己,说我这个墙只到我人肩膀那么高,在墙外的人就可以看到墙里的东西了。所以『窥见室家之好』,这是普通人家的墙,不高,外面人一下就看到里面,这个家里的情况、这房间里的情况都看到,这比喻自己并不是很高。所以叔孙武叔能够看到我很好,换句话说,他也不高,我不高他也不高,他能看到我。

  『夫子之墙数仞,不得其门而入』,这个「仞」是长度的单位。在古时候,根据古注批注说,「一仞七尺,或为八尺,或为五尺六寸。其说不一,不必详考」。这是我们师公李炳老考证出来不同的说法,一仞。按照古时候周朝的那时那个尺,又跟我们现在的尺又不一样。弘一大师他俗家名是李叔同,他出家之后,你看他有一个《律学三十三种合刊》,他就专门对周尺做了考据。一尺,他说周朝一尺相当于我们现在的六寸。如果按一仞七尺来说,这七尺我算了一下是一点四米,这个数仞也就是好几米高,那就是很高的墙。「不得其门而入」,墙很高,必须从门入进去才行,你不能翻墙进去,你在外面也看不到里面的东西,要找门才能入。不得其门而入,找不到门。如果不得其门进不去,『不见宗庙之美,百官之富』。这个墙是什么墙?像天子、诸侯那个围墙,很高很高,里面有宗庙,宗庙很美,看不到。还有百官,朝廷里的百官,他们的富盛我们也看不到。

  下面说,『得其门者或寡矣。夫子之云,不亦宜乎』。这是讲获得其门而入的人「或寡矣」,寡是少,很少,这个话是说真正认识夫子的人很少。因为这是比喻,比喻看到夫子真正他的境界很少很少,外面的人看不到,看不到又不理解,就以为夫子的境界很平常,还不如子贡,他看到子贡的境界。子贡很有才华,辩才无碍,很有学识,大家都很敬佩他,所以大家就以为子贡比仲尼(比夫子)还强。子贡在这里予以纠正。最后说,「夫子之云,不亦宜乎」,这个夫子是指叔孙武叔,鲁国这个大夫,因为他说「子贡贤于仲尼」。不亦宜乎?就是不就是当然的吗?意思是说叔孙武叔他是未得其门而入的人,他根本不理解孔子,没有见过孔子之道,所以他说这个话那不是当然的吗?从这里我们看到子贡真正理解他的老师,虽然没有证入老师的境界,但是对老师的那种敬佩、那种诚敬心,令我们感觉到很赞叹。

  孔子之道,它就是中国圣贤道统。夫子之后,历朝历代真正能得其门而入的人也不多。因此我们看到历史上,尤其是近代,不少毁谤夫子的,那种毁谤比叔孙武叔更厉害。叔孙武叔对夫子还算是尊重,只是说夫子不如子贡,这是他自己浅人看得浅。现代人竟然有批判夫子,说孔老夫子这些学说过时了,封建,是糟粕,要打倒孔家店,提出这些言论。真的是自己轻薄得太厉害了,连叔孙武叔都不如。不能够说对孔子之道不能理解,就说孔子是糟粕,这种是太狂妄了、太刻薄了。现在人都是这样,拿部圣贤的经典一看,他看不懂就说这是糟粕,就批判。如果是糟粕,你想想这经典能传几千年吗?难道这几千年当中没有一个能人?没有一位有智慧的人?他们都看不出来这是糟粕?到你手上你看出来了,你还不是看很多遍,你第一遍就看出来,你这太狂妄了!所以这里子贡也给我们做示现,让我们不要学叔孙武叔,自己浅,把圣人的道都看浅了,而且还看成糟粕。我们没有证得圣人的境界,不要紧,慢慢学,你只要好学,始终有一天能证得的,你向子贡学习就很好。

  你看在前面「公冶长第五」这一篇,子贡曾经说过这么个话,「子贡曰:夫子之文章,可得而闻也。夫子之言性与天道,不可得而闻也」。这是子贡说的老实话,他就是这个境界。他说夫子的文章,文章是能够表现出来,我们能够看得见、摸得着、听得到,像夫子的行为、礼仪、言语、著作,这都属于文章,可得而闻也,这个可以理解、领会。夫子之言性与天道,这就是高深的学问,那是讲到心性,讲到宇宙本体的这个学问,那是圣人之道。不可得而闻也,子贡就不能理解,不能体会了,这都说的老实话。「知之为知之,不知为不知,是知也」,不会觉得强不知以为知。现在人不仅强不知以为知,还把他不知的骂成是糟粕,你看这还了得!不知的你可以存疑,所谓多闻阙疑就是你要学,好学,但是不懂的要存疑。疑情存在那里,偶尔一个机会可能就忽然突破,就悟入了。不能够把自己看不懂的就批判,就扔掉。

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

  叔孙武叔:鲁国大夫,名州仇,三桓之一。

  子服景伯:鲁国大夫。

  宫墙:宫也是墙。围墙,不是房屋的墙。

  仞:音rèn,古时七尺为仞,一说八尺为仞,一说五尺六寸为仞。

  官:这里指房舍。

论语,子张第十九
阅读全文
《叔孙武叔语大夫于朝曰:“子贡贤于仲尼。”子服景伯以告子贡。子贡曰;“譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好。夫子之墙数仞,》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题全唐诗古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首全宋词小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人

叔孙武叔语大夫于朝曰:“子贡贤于仲尼。”子服景伯以告子贡。子贡曰;“譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好。夫子之墙数仞,原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

皖ICP备16011003号-2