传播国学经典 养育华夏儿女
go
诗经

​​​​​​​彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。

作者:佚名诗经[挑错/完善]

《彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。》出自诗经《黍离》!

guó fēng · wáng fēng · shǔ lí

国风·王风·黍离

bǐ shǔ lí lí , bǐ jì zhī miáo ;

彼黍离离,彼稷之苗;

xíng mài mǐ mǐ , zhōng xīn yáo yáo !

行迈靡靡,中心摇摇!

zhī wǒ zhě , wèi wǒ xīn yōu ;

知我者,谓我心忧;

bù zhī wǒ zhě , wèi wǒ hé qiú 。

不知我者,谓我何求。

yōu yōu cāng tiān , cǐ hé rén zāi !

悠悠苍天,此何人哉!

bǐ shǔ lí lí , bǐ jì zhī suì ;

彼黍离离,彼稷之穗;

xíng mài mǐ mǐ , zhōng xīn rú zuì !

行迈靡靡,中心如醉!

zhī wǒ zhě , wèi wǒ xīn yōu ;

知我者,谓我心忧;

bù zhī wǒ zhě , wèi wǒ hé qiú 。

不知我者,谓我何求。

yōu yōu cāng tiān , cǐ hé rén zāi !

悠悠苍天,此何人哉!

bǐ shǔ lí lí , bǐ jì zhī shí ;

彼黍离离,彼稷之实;

xíng mài mǐ mǐ , zhōng xīn rú yē !

行迈靡靡,中心如噎!

zhī wǒ zhě , wèi wǒ xīn yōu ;

知我者,谓我心忧;

bù zhī wǒ zhě , wèi wǒ hé qiú 。

不知我者,谓我何求。

yōu yōu cāng tiān , cǐ hé rén zāi !

悠悠苍天,此何人哉!

解释翻译
[挑错/完善]

那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。走上旧地脚步缓,心神不定愁难消。

理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。

悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人?那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱已结穗。

走上旧地脚步缓,心事沉沉昏如醉。理解我的人说我是心中忧愁。

不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人?

那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱子实成。走上旧地脚步缓,心中郁结塞如梗。

理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。

悠远在上的苍天神灵啊。这究竟是个什么样的人?

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

⑴黍稷(shǔjì蜀记):两种农作物。黍,黄米;稷,古代一种粮食作物,指粟或黍属。离离:行列貌。

⑵行迈:行走。靡靡:行步迟缓貌。

⑶摇摇:形容心神不安。

⑷此何人哉:致此颠覆者是什么人?

⑸噎(yē耶):忧深气逆不能呼吸。

诗经,黍离
阅读全文
《​​​​​​​彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题全唐诗古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首全宋词小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人

​​​​​​​彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

皖ICP备16011003号-2