传播国学经典 养育华夏儿女
go
小窗幽记

善良淳谨人人喜 浮燥凶恶人人厌

作者:佚名小窗幽记[挑错/完善]

  人称我善良,则喜;称我凶恶,则怒;此可见凶恶非美名也,即当立志为善良。

  我见人淳谨,则爱,见人浮燥,则恶;此可见浮燥非佳士也,何不反身为淳谨?

解释翻译
[挑错/完善]

  别人说我善良,就很喜欢;说我凶恶,就很生气。由此可见,凶恶不是好名声,所以应当立志做个善良的人。看到别人淳厚谨慎,就很喜爱;心浮气燥,就很厌恶。由此可见,心浮气燥不是优秀之人,何不使自己成为一个淳厚谨慎的人呢?

  [赏析]

  别人说自己善良就高兴,说自己凶恶就发怒,可见善良不仅别人喜欢,善良之名自己也欢喜;凶恶不仅别人讨厌,自己也讨厌。那么为何要做个凶恶之人,而不做个善良之人呢?很多凶恶的人以为自己善良些就会为人所欺,其实这是不正确的观念,是自卑感在作祟。你伸手向人,他就和你握手,你拿枪指人,他人自然要拿枪来对你。善良并非软弱,而是不恶意地侵犯他人,何不立志为善良的人,让他人欢喜,也让自己高兴呢?

  醇厚谨慎自己看了喜欢,浮燥之人自己看了讨厌,但是别人看自己是醇谨还是浮燥呢?浮燥则难办事,所以说浮燥非佳士。如果在别人眼中自己正是一个浮燥之人,岂不是连自己都难以喜欢自己吗?那么何不做一个让大家都喜欢的醇谨之士呢?

小窗幽记,集灵篇
阅读全文
《善良淳谨人人喜 浮燥凶恶人人厌》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

善良淳谨人人喜 浮燥凶恶人人厌原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

桂ICP备2021001830号