传播国学经典 养育华夏儿女
go
小窗幽记

勿闻谤而怒 勿见誉而喜

作者:佚名小窗幽记[挑错/完善]

  闻谤而怒者,谗之隙;

  见誉而喜者,佞之媒。

解释翻译
[挑错/完善]

  听到毁谤的言论就勃然大怒的人,最容易接受谗言。听到赞美恭维的言论就沾沾自喜的人,最容易听进媚语。

  [赏析]

  就像墙什么地方有缝,风就从什么地方进来一样,谗言本来是不会发生的,它只在容易接受谗言的人心中生根发芽,因为,听到毁谤言语不先探究虚实就发怒的人,有最适合谗言生长的泥土。所以说他是谗言发生的媒介。

  同样地,一个人喜欢听恭维的话,这就变成他的弱点。大部分人都喜欢听别人赞美自己,但是,如果所赞美的是事实,那便是本当如此,没什么可喜的;假如所赞美的话超过事实,这就是虚假的话,当然更不值得高兴了。因为虚假的言语而沾沾自喜,就很糟糕了。别人一知道你爱有此癖好,就来个“投其所好”,谄媚逢迎,骗得你团团转。因此,喜欢听虚假的话的人,是很少不受人愚弄的。

小窗幽记,集灵篇
阅读全文
《勿闻谤而怒 勿见誉而喜》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

勿闻谤而怒 勿见誉而喜原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

桂ICP备2021001830号