传播国学经典 养育华夏儿女
go
诗词名句

冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。

元代 :王冕 挑错/完善
古诗原文
[挑错/完善]

出自元代王冕的《白梅》

冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。

忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。

译文翻译
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

白梅生长在冰天雪地的寒冬,傲然开放,不与桃李凡花相混同。

忽然在某个夜里花儿盛开,清香散发出来,竟散作了天地间的万里新春。

注释解释

著:放进,置入。此身:指白梅。

混:混杂。芳尘:香尘。

清香发:指梅花开放,香气传播。

乾坤:天地。

创作背景

王冕是一个品格高洁的文人。他出身贫寒,靠自学成为诗人,画家。因鄙薄污浊的上层社会,不求仕进,以布衣终老。在他的笔下,洁白的梅花在冰雪中凌寒开放,不与红尘中的桃李为伍。

诗文赏析
[搜索 国学梦 即可回访本站]

这是一首题诗。诗人赞美墨梅不求人夸,只愿给人间留下清香的美德,实际上是借梅自喻,表达自己的人生态度以及不向世俗献媚的高尚情操。

“冰雪林中著此身”,就色而言,以“冰雪”形“此身”之“白”也;就品性而言,以“冰雪”形“此身”之坚忍耐寒也,诗人运用拟人手法,将寒冬中伫立的梅树比作自己。 已经表现白梅的冰清玉洁,接着就拿桃李作反衬。夭桃秾李,花中之艳,香则香矣,可惜争春太苦,未能一尘不染。“不同桃李混芳尘”的“混芳尘”,是说把芳香与尘垢混同,即“和其光,同其尘”、“和光同尘,不能为皎皎之操。”相形之下,梅花则能迥异流俗,所以“清香”二字,只能属梅,而桃李无份。

“忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。”也许只是诗人在灯下画了一枝墨梅而已。而诗句却造成这样的意向:忽然在一夜之中,世间的白梅都齐齐绽放,清香四溢,弥漫整个大地。这首诗给人以品高兼志大,绝俗而又入世的矛盾统一的感觉,这又正是王冕人格的写照。

前两句写梅花冰清玉洁,傲霜斗雪,不与众芳争艳的品格。后两句借梅喻人,写自己的志趣、理想与抱负,讴歌了为广大民众造福的英雄行为及牺牲精神。本文通过对梅花的吟咏描写,表达了诗人自己的志趣和品格。

从诗歌大的构思技巧来看,这是一首“托物言志”之作,诗人以梅自况,借梅花的高洁来表达自己坚守情操,不与世俗同流合污的高格远志。在具体表现手法中,诗歌将混世芳尘的普通桃李与冰雪林中的白梅对比,从而衬托出梅花的素雅高洁。通过阅读与分析,我们便知这首的主要的艺术手法是:托物言志,对比衬托。

作者介绍

王冕 : 元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨

阅读全文
王冕的名句/古诗
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。-原文翻译赏析-王冕

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

桂ICP备2021001830号