传播国学经典 养育华夏儿女
go
容斋随笔

卷十三·裴潜陆俟

作者:洪迈容斋随笔[挑错/完善]

  曹操以裴潜为代郡太守,服乌丸三单于之乱。后召潜还,美其治代之功,潜曰:“潜于百姓虽宽,于诸胡为峻。今继者必从以潜为治过严,而事加宽惠;彼素骄恣,过宽必驰;既驰又将摄之以法,此怨叛所由生也。以势料之,代必复叛。”于是操深悔还潜之速。后数十日,单于反问果至。元魏以陆俟为怀荒镇将,高车诸莫弗讼俟严急无恩,复请前镇将郎孤。魏使孤代俟,俟既至,言曰:“不过期年,郎孤必败,高车必叛。”世祖切责之,明年,诸莫弗果杀孤而叛。帝召俟问曰:“何以知其然?”俟曰:“高车不知上下之礼,故臣治之以法,使知分限,而诸莫弗讼臣无恩,称孤之美。孤获还镇,悦其称誉,专用宽恕待之,无礼之人,易生骄慢,孤必将复以法裁之,众心怨怼,必生祸乱矣!”帝然之。裴潜、陆俟,可谓知为治之道矣。郑子产戒子大叔曰:“惟有德者能以宽服人,其次莫如猛。”大叔不忍猛而宽,是以致萑苻之盗,故孔子有宽猛相济之说。乌丸、高车不知礼法,裴、陆先之以威,使其久而服化,必渐施之以宽政矣。后之人读纸上语,专以鹰击毛挚为治,而不思救弊之术,无问华夷,吾见其败也。

解释翻译
[挑错/完善]

  曹操派裴潜任代郡太守,降服了乌丸三单于的扳乱,后来召裴潜回京,称赞他治理代郡的功劳,裴潜说:“我对百姓虽宽容,对少数民族却严咬.如今接替我的人必定认为我治理过严,而对少数民族更加宽容施思;少数民族向来骄横任性,政策过宽他们必定骄纵,骄纵之后又要让他们畏惧法律,这就是不满、背叛产生的缘由.据形势估计,代郡必定再次扳乱,’于是曹操十分后悔让裘潜回京太早了.几十天后,乌丸反叛的消息果然传来。

  北魏世祖任命陆侯为怀荒镇将,高军诸奖弗上告陆侠严皓无情,请求原镇将即孤再去任职.世祖派郭孤去接替陆侠,陆俊回京后说:“要不了一年,郎孤一定失败,高车必定叛乱.”世祖为此斤责了他.第二年,诸莫弗果然杀死郎孤发动叛乱.世祖召见陆侠问道:“你怎么预料到事情是这样的?’陆侠说:“高车人不懂君臣上下的礼法,所以我用法度控制他们,让他们懂得什么叫本份和限度。可是诸莫弗上告我无情,称赞郎孤的好处.郎孤得以再任镇将,对他们约赞扬感到高兴,只用宽容的政策对待他们,不懂礼法的人,就容易产生骄横、怠慢之心,郎孤必定再用法度制裁他们,众人心怀不满,就必然发生祸乱了.”世祖同意他的看法.裴潜、陆侠可以说是懂得治理之道的人了.春秋郑国的子产告诫大叔说:“只有品德高尚的人才能以宽服人,否则就不如用严厉的办法.”太叔不忍心用严酷之法而采用宽大政策,因此导致雀持的叛乱,所以孔子有”宽猛相济’的一番话.鸟丸、高车,不懂礼法,裴潜、陆侯先用威严对待他们,让他们长期适应而驯服,然后必定会逐渐实施宽容政策的。后代人读了书上的话,只用严酷凶悍的办法治理,而不思考解教弊端的办法,无论对汉人或是少数民族,我只见到他们的失败。

容斋随笔,裴潜陆俟
阅读全文
《卷十三·裴潜陆俟》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

卷十三·裴潜陆俟原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

桂ICP备2021001830号