传播国学经典 养育华夏儿女
go
中庸

中庸第十四章

作者:孔伋中庸[挑错/完善]

  君子素其位而行,不愿乎其外。素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱;素夷狄,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入而不自得焉。

  在上位,不陵下;在下位,不援上;正己而不求于人则无怨。上不怨天,下不尤人。

  故君子居易以俟命,小人行险以徼幸。

  子曰,「射有似乎君子。失诸正鹄,反求诸其身。」

解释翻译
[挑错/完善]

  君子安于现在所处的地位去做应做的事,不生非分之想。

  处于富贵的地位,就做富贵人应做的事;处于贫贱的状况,就做贫贱人应做的事;处于边远地区,就做在边远地区应做的事;处于患难之中,就做在患难之中应做的事。君子无论处于什么情况下都是安然自得的。

  处于上位,不欺侮在下位的人;处于下位,不攀援在上位的人。端正自己而不苛求别人,这样就不会有什么抱怨了。上不抱怨天,下不抱怨人。

  所以,君子安居现状来等待天命,小人却铤而走险妄图获得非分的东西。

  孔子说:“君子立身处世就像射箭一样,射不中,不怪靶子不正,只怪自己箭术不行。”

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

(1)素其位:安于现在所处的地位。素,平素。现在的意思,这里作动词用。
(2)夷:指东方的部族;狄:指西方的部族。泛指当时的少数民族。
(3)无入:无论处于什么情况下。入,处于。
(4)陵:欺侮。
(5)援:攀援,本指抓着东西往上爬,引申为投靠有势力的人往上爬。
(6)尤:抱怨。
(7)居易:居于平安的地位,也就是安居现状的意思。易,平安。
(8)俟(si)命:等待天命。
(9)射:指射箭。
(10)正(zheng)鹄(gu):正、鹄:均指箭靶子;画在布上的叫正,画在皮上的叫鹄。

中庸
阅读全文
《中庸第十四章》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人楚辞乐府

中庸第十四章原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

桂ICP备2021001830号