传播国学经典 养育华夏儿女
go
孟子

公孙丑章句下·第九节

作者:佚名孟子[挑错/完善]

  燕人畔。王曰:“吾甚惭于孟子。”

  陈贾曰:“王无患焉。王自以为与周公,孰仁且智?”王曰:“恶!是何言也?”

  曰:“周公使管叔监殷,管叔以殷畔。知而使之,是不仁也;不知而使之,是不智也。仁智,周公未之尽也,而况于王乎?贾请见而解之。”见孟子问曰:“周公何人也?”

  曰:“古圣人也。”曰:“使管叔监殷,管叔以殷畔也,有诸?”曰:“然。”

  曰:“周公知其将畔而使之与?”曰:“不知也。”

  “然则圣人且有过与?”

  曰:“周公,弟也;管叔,兄也。周公之过,不亦宜乎?且古之君子,过则改之;今之君子,过则顺之。古之君子,其过也,如日月之食,民皆见之;及其更也,民皆仰之。今之君子,岂徒顺之,又从为之辞。”

解释翻译
[挑错/完善]

  齐国占领燕国后,燕国人反叛。齐王说:“我很是愧对孟子。”
  陈贾说:“大王不要忧患。大王自以为和周公相比,谁更爱民,谁更有智慧?”
  齐王说:“唉呀,你这是什么话?”
  陈贾说:“周公使派他的哥哥管叔监管殷商的遗国,管叔却带领殷族人叛乱;如果周公知道但还这样做,就是不爱民;如果不知道而这样做,就是没有智慧。爱民和智慧,周公都没有尽量做到,何况大王您呢?我请求见孟子并向他解释。”
  于是陈贾去见了孟子,见面后陈贾问:“周公是个什么样的人?”
  孟子说:“是古代的圣贤。”
  陈贾说:“他派管叔监管殷族人,但管叔却带领殷族人叛乱,有这回事吗?”
  孟子说:“有的。”
  陈贾说:“周公知道管叔将要叛乱而还要派他去吗?”
  孟子说:“他不知道。”
  陈贾说:“那么圣贤之人也会犯错误?”
  孟子说:“周公,是弟弟;管叔,是哥哥。周公的过错,不是很近情理吗?况且古时候的君子,有了过错就会改正;如今的君子,有了过错则任其发展。古时候的君子,他的过错,就象日食月食一样,人民都看得见,等到他改正过错时,人民就会很敬仰。如今的君子,何止是让过错顺其自然发展,而且还会编一套言辞来为自己辩解。”

注释出处
[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

1.畔:《书·胤征》:“沈乱于酒,畔官离次。”《论语·颜渊》:“博学於文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫。”《论语·阳货》:“公山弗扰以费畔,召,子欲往。”《庄子·徐无鬼》:“其为人也,上忘而下畔。”这里用为背叛之意。
2.陈贾:齐国的大夫。
3.食:通“蚀”。《诗·小雅·十月之交》:“彼月而食,则维其常。”《左传·隐公三年经》:“三年春王二月,己巳,日有食之。”《管子·四时》:“是故圣王日食则修德,月食则修刑。”这里用指为日食月食之意。

孟子,公孙丑章句下
阅读全文
《公孙丑章句下·第九节》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首古诗词鉴赏大全古诗三百首大全宋词三百首先秦诗人古诗词考题全唐诗古诗十九首两汉诗人小学生必背古诗70首全宋词小学古诗大全魏晋诗人小学文言文大全南北朝诗人小学生必背古诗80首初中古诗大全隋代诗人初中文言文大全唐代诗人

公孙丑章句下·第九节原文解释翻译

国学梦手机版

Copyright © 2016-2023 国学梦 M.GuoXueMeng.Com

皖ICP备16011003号-2